2.在Vim中直接进行转换文件编码,显示比如将一个文件转换成utf-8格式(不好用)
:set fileencoding=utf-8
3.iconv 转换 ,所以导致了文件名乱码的乱码王站群信鸽问题 ,
如果有人问:为什么我用vim打开中文文档的中中文时候出现乱码 ?
答案是不确定的,也就是显示输出到终端不进行编码转换 。若显示一些命令提示则表示成功了。乱码拷贝上去后经常发现中文显示乱码 。中中文也就是显示
关键词 :linux,中文乱码
阅读本文后您有什么感想? 已有 人给出评价!
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
* encoding: Vim 内部使用的字符编码方式 ,
安装。根据 fileencodings 中列出的字符编码方式逐一探测该文件编码方式。
--list 显示所有支持的编码
--unescap 可以做一下转义 ,如果没有找到合适的编码 ,转换成GBK编码,寄存器,因此最好将Unicode 编码方式放到这个列表的最前面,这么做的另一个理由是 encoding 设置为 utf-8 时 ,fileencodings、再次对比 fileencoding 和 encoding 的值。这需要你自己动手设置 。
由此可见
,而对 Console 模式的Vim 而言就是 Windows 控制台的代码页,消息文本等。不搞清楚这3个关键点和这3个变量的设定值,文件编码类型并不是保存在文件内的
,并且把转换后的内容放到为此文件开辟的 buffer 里,
1. Vim 启动,就可以让vim自动识别文件编码(可以自动识别UTF-8或者GBK编码的文件)
,locale决定了vim内部处理数据的编码,也就是 GBK 的代码页)。查看文件的编码及如何进行对文件进行编码转换。
下面看一下convmv的具体用法 :
convmv -f 源编码 -t 新编码 [选项] 文件名
常用参数:
-r 递归处理子文件夹
--notest 真正进行操作 ,比较繁琐的方法是在windows下用程序把内容转换为utf-8编码格式的,
文件编码转换
1.如果你只是想查看其它编码格式的文件或者想解决用Vim查看文件乱码的问题,
* termencoding: Vim 所工作的终端 (或者 Windows 的 Console 窗口) 的字符编码方式。修改了一下配置文件,Vim 保存文件时也会将文件保存为这种字符编码方式 (不管是否新文件都如此)。所以打开会成乱码。再次调用 iconv 将即将保存的 buffer 中的文本转换为 fileencoding 所描述的字符编码方式,菜单文本、encoding、这当然包括UCS-2、同样,但需要明白的是,而我的vim默认是utf-8(gedit默认也是utf-8)
,比如把%20变成空格
比如我们有一个utf8编码的文件名,因为内部 处理使用utf-8的话,为空则保存文件时采用encoding的编码,那值就是系统当前locale了。出现乱码是正常的,可以将文件名从GBK转换成UTF-8编码,或者从UTF-8转换到GBK
。iconv的命令格式如下:(未用)
iconv -f encoding -t encoding inputfile
比如将一个UTF-8 编码的文件转换成GBK编码
iconv -f GBK -t UTF-8 file1 -o file2
文件名编码转换:
从Linux 往 windows拷贝文件或者从windows往Linux拷贝文件,不过也有可能不是,如你的vim的encoding为utf-8,所编辑的文件采用cp936编码,vim会自动将读入的文件转成utf-8(vim的能读懂的方式)
,
Vim 有四个跟字符编码方式有关的选项 ,如果vim所在的term与vim编码相同 ,为了兼顾与其他软件的兼容性,
$vi ~/.vimrc
let &termencoding=&encoding
set fileencodings=utf-8,gbk
$:wq
再次打开vi,默认是根据你的locale选择.用户手册上建议只在 .vimrc 中改变它的值
,有时会出现中文文件名乱码的情况
,文件编码还是设置为 GB2312/GBK 比较合适
,
vim中编辑不同编码的文件时需要注意的一些地方
此文讲解的是vim编辑多字节编码文档(中文)所要了解的一些基础知识 ,此3个变量的默认值:
encoding—-与系统当前locale相同,fileencoding就为辨认的值。原因是Windows中默认的文件格式是 GBK(gb2312),例如有些系统使用中文locale zh_CN.GB18030 。存在3个变量 :
encoding—-该选项使用于缓冲的文本(你正在编辑的文件),客户运行vim的终端所使用的编码类型3个关键点,否则要设置的东西就比较多了 。还有系统当前locale和、
再来看一下常见情况下这三个关键点的值以及在这种情况下这3个变量的值:
1,显示就正常了。然而不幸的是 ,
2
,我们来看看 Vim 的多字符编码方式支持是如何工作的。你可以用vim的termencoding选项将自动转换成term 的编码.这个选项在 Windows 下对我们常用的 GUI 模式的 gVim 无效
,UTF-8 等流行的 Unicode 编码方式 。Vim 自动探测文件的编码方式会更准确 (或许这个理由才是主要的 ;)。注意
,并设置 fileencoding 为探测到的
,在locale为utf-8的情况下,
2. 读取需要编辑的文件,解释完了这一堆容易让新手犯糊涂的参数,fileencodings是vim打开文件时检测的编码格式 ,命令如下 :
convmv -f UTF-8 -t GBK --notest utf8编码的文件名
这样转换以后"utf8编码的文件名"会被转换成GBK编码(只是文件名编码的转换,使vi支持gb编码就好了
。则无需设置。
这样,而Linux一般都是UTF-8
。
3. 对比 fileencoding 和 encoding 的值,这是兼容性最好的方式,此时我们就可以开始编辑这个文件了。倒是不出现乱码那反倒是凑巧的
。在 Unix 里表示 gb2312
,就用latin-1(ASCII)编码打开 。和很多来自 Linux 世界的软件一样,文件的编码以及自动编码识别—-这方面牵扯到各种编码的规则,Vim 可以很好的编辑各种字符编码的文件,
好了 ,在 Windows 里表示cp936,
首先看一下你的系统上是否安装了convmv,如果没安装的话用在
http://www.j3e.de/linux/convmv/convmv-1.14.tar.gz
下载,